A Translation As It Is

EA 12.5 讚美與誹謗

0:00

1.聞如是:

一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。

2. 爾時,世尊告諸比丘:

「其有歎譽阿練若者,則為歎譽我已。

所以然者,我今恒自歎譽阿練若行;

其有誹謗阿練若者,則為誹謗我已。

其有歎說乞食,則為歎譽我已。

所以然者,我恒歎說能乞食者;其有謗毀乞食,則為毀我已。

其有歎說獨坐者,則為歎說我已。

所以然者,我恒歎說能獨坐者;其有毀獨坐者,則為毀我已。

其有歎譽一坐一食者,則為歎譽我已。

所以然者,我恒歎譽一坐一食者;其有毀者,則為毀我已。

若有歎說坐樹下者,則為歎說我身無異。

所以然者,我恒歎譽在樹下者;若有毀彼在樹下者,則為毀我已。

其有歎說露坐者,則為歎說我已。

所以者何?

我恒歎說露坐者;其有毀辱露坐者,則[27]毀辱我已。

其有歎說空閑處者,則為歎說我已。

所以者何?

我恒歎說空閑處者;其有毀辱空閑處者,則為毀辱我已。

其有歎說著五納衣者,則為歎說我已。

所以者何?

我恒歎說著五納衣者;其有毀辱著五納衣者,則為毀辱我已。

3.「其有歎說持三衣者,則為歎說我已。

何以故?我恒歎說持三衣者;其有毀辱持三衣者,則為毀辱我已。

其有歎說在塚間坐者,則為歎說我已。

何以故?我恒歎說在塜間坐者;其有毀辱在塚間坐者,則為毀辱我已。

其有歎一食者,則為歎說我已。

何以故?我恒歎說一食者;其有毀辱一食者,則為毀辱我已。

其有歎說日正中食者,則為歎說我已。

何以故?我恒歎說正中食者;其有毀辱正中食者,則為毀辱我已。

4.「其有歎說諸頭陀行者,則為歎說我已。

所以然者,我恒歎說諸頭陀行;其有毀辱諸頭陀行者,則為毀辱我已。

我今教諸比丘!當如大迦葉所行,無有漏失者。

所以然者,迦葉比丘有此諸行。

是故,諸比丘!所學常當如大迦葉。

如是,比丘!當作是學。」

5. 爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。