A Translation As It Is

EA 12.9 Skin

0:00

1. 聞如是:

一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。


Thus I have heard:

One time, the Budha was staying at Anaathapindidas Ashrama in Jetavana of Shraavastii.

2. 爾時,世尊告諸比丘:

「受人利養甚重不易,令人不得至無為之處。

所以然者,利養之報,斷入人皮,以斷皮,便斷肉;以斷肉,便斷骨;以斷骨,便徹髓。

諸比丘!當以此方便,知利養甚重。

若未生利養心便不生,已生求令滅之。

如是,諸比丘!當作是學。」


Then the Bhagavaan addressed the Bhikshus:

“Accepting material offerings is an extremely heavy burden, making it difficult to attain the unconditioned (asamskrta) state. Why is this?

The retribution of material gains first cuts through one’s skin, then having cut the skin, it severs the flesh; having severed the flesh, it splits the bones; having split the bones, it penetrates to the marrow.

O Bhikshus! By this analogy you should understand how grave material gains are.

If thoughts of material gain have not yet arisen, do not let them arise; if they have already arisen, strive to eliminate them.

Thus, O Bhikshus, should you train yourselves.”

3. 爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。


When the bhikshus heard what the Budha said, they followed it with joy.