A Translation As It Is

EA 18.4 迦夏波

0:00


1. 聞如是:

一時,佛在羅閱城迦蘭陀竹園所,與大比丘眾五百人俱。

2. 爾時,世尊到時,著衣持鉢,入羅閱城乞食,在一街巷。爾時,彼巷有一梵志婦,欲飯食婆羅門,即出門,遙見世尊,便往至世尊所,問世尊曰:「頗見婆羅門不?」

3. 爾時,尊者大迦葉先在其巷。世尊便舉手指示曰:「此是婆羅門。」

4. 是時,梵志婦熟視如來面,默然不語。爾時,世尊便說此偈:

「無欲無恚者, 去愚無有癡; 

漏盡阿羅漢, 是謂名梵志。 

無欲無恚者, 去愚無有癡; 

以捨結使聚, 是謂名梵志。 

無欲無恚者, 去愚無有癡; 

以斷吾我慢, 是謂名梵志。 

若欲知法者, 三佛之所說; 

至誠自歸彼, 最尊無有上。」

5. 爾時,世尊告大迦葉曰:「汝可往為此梵志婦,便現身,得免宿罪。」

6. 是時,迦葉從佛受教,往至梵志婦舍已,就座而坐。是時,彼婆羅門婦便供辦餚饍種種飲食,以奉迦葉。

7. 是時,迦葉即受食飲,欲度人故,而為彼人說此達嚫:

8. 是時,彼梵志婦聞此語已,即歡喜踊躍,不能自勝,前白大迦葉曰:「唯願梵志恒受我請,在此舍食。」

9. 是時,大迦葉即受彼請,在彼處受彼食。是時,婆羅門婦見迦葉食訖,更取一卑座,在迦葉前坐。是時,迦葉以次與說微妙之法。所謂論者:施論、戒論、生天之論,欲為不淨,斷漏為上,出家為要。尊者大迦葉已知彼梵志婦心開意解,甚懷歡喜。諸佛所可常說法者,苦、習、盡、道。

10. 是時,尊者大迦葉悉為梵志婦說之時,梵志婦即於座上諸塵垢盡,得法眼淨。猶如新淨白褻,無有塵垢,易染為色。時梵志婦亦復如是,即於座上得法眼淨,彼已得法、見法,分別其法,無有狐疑,已逮無畏,自歸三尊:佛、法、聖眾,受持五戒。是時,尊者大迦葉重為梵志婦說微妙法已,即從坐起而去。

11. 迦葉去未久時,婦夫婿來至家。婆羅門見婦顏色甚悅,非復常人。時,婆羅門即問其婦,婦即以此因緣具向夫婿說之。時,婆羅門聞是語已,便將其婦共詣精舍。往至世尊所,時,婆羅門與世尊共相問訊,在一面坐。婆羅門婦頭面禮世尊足,在一

12. 面坐。時,婆羅門白世尊曰:「向有婆羅門來至我家,今為所在?」

13. 爾時,尊者大迦葉去世尊不遠,結跏趺坐,正身正意,思惟妙法。

14. 爾時,世尊遙指示大迦葉曰:「此是尊長婆羅門也。」

15. 婆羅門曰:「云何,瞿曇!沙門即是婆羅門耶?沙門與婆羅門豈不異乎?」

16. 世尊告曰:「欲言沙門者,即我身是。所以然者,我即是沙門。諸有奉持沙門戒律,我皆已得。如今欲論婆羅門者,亦我身是。所以然者,我即是婆羅門也。諸過去婆羅門,所持法行,吾已悉知。欲論沙門者,即大迦葉是。所以然者,諸有沙門律,迦葉比丘皆悉包攬。欲論婆羅門者,亦是迦葉比丘。所以然者,諸有婆羅門奉持禁戒,迦葉比丘皆悉了知。」

17. 爾時,世尊便說此偈:

「我不說梵志, 能知呪術者;

 唱言生梵天, 此則不離縛。 

無縛無生趣, 能脫一切結; 

不復稱天福, 即沙門梵志。」

18. 爾時,婆羅門白世尊曰:「言結縛者,何等名為結乎?」

19. 世尊告曰:「欲愛是結,瞋恚 是結,愚癡是結。如來者無此欲愛,永滅無餘,瞋恚、愚癡亦復如是。如來無復此結。」

20. 婆羅門曰:「唯願世尊說深妙法,無復有此諸結縛著。」

21. 是時,世尊漸與彼婆羅門說微妙之論。所謂論者:施論、戒論、生天之論,欲為不淨,斷漏為上,出家為要。爾時,世尊知彼婆羅門心開意解,甚懷歡喜,古昔諸佛常所說法:苦、習、盡、道,爾時世尊盡為婆羅門說之。

22. 時,婆羅門即於座上諸塵垢盡,得法眼淨。猶如新淨白褻,無有塵垢,易染為色。時婆羅門亦復如是,即於座上得法眼淨,彼已得法、見法,分別其法,無有狐疑,已逮無畏,自歸三尊:佛、法、聖眾,受持五戒,為如來真子,無復退還。

23. 爾時,彼婆羅門夫婦聞佛所說,歡喜奉行。