A Translation As It Is

EA 4.9

0:00

1. 「我聲聞中第一比丘,入慈三昧,心無恚怒,梵摩達比丘是。入悲三昧,成就本業,所謂須深比丘是。得喜行德,無若干想,所謂娑彌陀比丘是。常守護心,意不捨離,所謂躍波迦比丘是。行焰盛三昧,終不解脫,所謂曇彌比丘是。言語麁獷,不避尊貴,所謂比利陀婆遮比丘是。入金光三昧,亦是比利陀婆遮比丘。入金剛三昧,不可沮壞,所謂無畏比丘是。所說決了,不懷怯弱,所謂須泥多比丘是。恒樂靜寂,意不處亂,所謂陀摩比丘是。義不可勝,終不可伏,所謂須羅陀比丘是。」

Among my shravaka bhikshus the foremost:

Brahmadatta masters samadhi of loving-kindness (maitri-samadhi) with a mind free from anger;

Susiima perfects samadhi of compassion (karuna-samadhi)  fulfilling his vows;

Samita cultivates joyful mind (mudita), free from discursive thought;

Vyaaghra-paada maintains constant guarding of his mind without distraction;

Dharmika abides unceasingly in radiant meditation (jyotisa-samadhi).

Prthiviija speaks frankly regardless of rank while mastering golden light meditation (suvarna-prabha-samadhi).

Abhaya masters vajra-like samadhi (vajropama-samadhi), unshakable and indestructible.

Sunetra expounds Dharma decisively;

Dharmaakara dwells in tranquil stillness;

Surata remains invincible in upholding truth.

2. 梵摩達、須深 娑彌、躍、曇彌 毘利陀、無畏 須泥陀、須羅

Brahmadatta, Susiima / Samita, Vyaaghrapaada, Dharmika / Prthiviija, Abhaya / Sunetra, Surata